TOPlist
Sedmá pečeť po česku...

POZOR! Přečtěte si i recenzi opraveného vydání!

Na to, že disk s Bergmanovou Sedmou pečetí je tuzemského původu, se jeho recenze od okamžiku, kdy byl disk v první polovině prosince 2004 uveden na trh, objevuje na stránkách Nostalghia.cz poměrně pozdě. Důvod zpoždění není v dlouhé analýze vydaného disku, ani v neochotě recenzi napsat, ale může za ně hlavně prapodivná distribuce titulu, který je nabízen jen v prodejnách společnosti Levné knihy KMa. Protože sám nebydlím v dosahu žádné této prodejny, musel jsem si nechat disk poslat poštou. Služby České pošty pak rovněž "zafungovaly" prapodivně, protože ze dvou rozdílných zásilek poslaných z Prahy, dorazila po osmi dnech jen jedna, zatímco druhá se už přes 14 dní toulá neznámými poštovními stezkami. Jakoby obě tyto skutečnosti předznamenaly smutný osud Bergmanova díla na českém trhu s DVD.


Kdybych měl své dojmy z české DVD edice jednoho z nejvýznamnějších filmů historie shrnout do jednoho pojmu, tak bych si zvolil pojem "absurdní". Od absurdního vydavatele, přes absurdní cenu (99,- Kč) a distribuci až k absurdnímu způsobu výroby...
České DVD zaujme na první pohled mimořádně graficky vyvedeným přebalem a i na potisku plastového kotoučku oko fanouška rádo spočine. Vložíte-li disk do přehrávače, vcelku nadějně vás navnadí i provedení střídmého menu. První pocit absurdity ovšem zažijete okamžitě poté, co si spustíte film. Z obrazovky na vás totiž bude mrkat (ano, místy obraz skutečně znatelně mihotá a nebo se lehce chvěje) neuvěřitelný, v roce 2004 naprosto absurdní přepis filmu. Aby ne, když jeho zdrojem byl záznam, který v roce 1992 odvysílala Česká televize. Tvůrci disku vlastně převedli na DVD to, co bylo k dispozici před dvanácti lety!! Včetně žlutých, přirozeně nevypínatelných titulků (které jsou samy o sobě v dobrém překladu). Sám jsem vyhrabal ze svého domácího archivu letitou nahrávku na VHS, pořízenou právě z tohoto vysílání a musím říct, že vyjma drobných duchů u titulků, které jsou na mé kazetě způsobeny tehdejším špatným příjmem televizního signálu, jsem mezi kazetou a o dvanáct let později vydaným DVD skoro nepoznal rozdíl. Místy značně poničená kopie má mdlý, neostrý a málo kontrastní obraz v němž se ztrácí detaily, obrysy jsou rozpité, stíny splývají. Obecnou vlastností těchto starších přepisů na magnetických nosičích je špatná rozlišitelnost vzájemně se překrývajících tmavých odstínů. V tmavších scénách odehrávajících se v noci nebo v příšeří interiéru, tak ztěží rozeznáte alespoň obrysy postav, o detailech už si pak můžete nechat jen zdát. Znatelná jsou také barevná moiré, která se po různu ve filmu objevují. Kvalitu obrazového přepisu na tomto disku vlastně nemá cenu více rozebírat a hodnotit, protože vznikl na úplně mylné, absurdní "filozofii", která je modernímu edičnímu přístupu zcela cizí. Nejvýmluvnější je galerie screenshotů, kterou jsem připravil na samostatné stránce a pro srovnání na ni umístil i ukázky z jiných zahraničních přepisů tohoto filmu na DVD. Celá věc je o to větším zklamáním, že první a na dlouhou dobu asi i poslední příležitost, jak vydat Sedmou pečeť na tuzemském DVD, byla promrhána takovým způsobem.

O něco pochvalněji se lze vyjádřit o zvukové stopě v normě DD 2.0. Ta je vcelku stabilní, má potřebnou dynamiku a nešumí. Ovšem rozum zůstává stát nad tím, co vedlo vydavatele k vytvoření absurdního remixu do DD 5.1. Nejen proto, že samotný film se tomuto "vylepšení" vzpírá už ve své podstatě, ale i proto, že výsledek je příšerný. Nový remix je o poznání tišší, dialogy ztrácejí srozumitelnost, přičemž některé zní jako z kastrólu, prakticky zmizely basy a zcela pryč je dynamika, kterou má původní DD 2.0.

Film je na disku členěn do deseti kapitol (pro srovnání uvádím, že britské vydání, které mám možnost porovnávat, má kapitol dvacet; americký Criterion rozčlenil svůj přepis na 28 kapitol), v bonusové výbavě naleznete fotogalerii, pod níž se ale skrývá jen několik záběrů z filmu, tedy žádné fotografie z natáčení ap.

Sedmá pečeť na DVD z produkce Levných knih je pro mne jedním slovem zděšení. Skoro se mi až nechce věřit, že jsme tady v Čechách mohli takovou věc Ingmaru Bergmanovi provést. Absurdní je to o to víc, že mezi logy vydavatelů a majitelů distribučních práv na zadní straně obalu naleznete i logo Asociace českých filmových klubů (AČFK), která film v roce 2004 zakoupila do klubové distribuce i s vydavatelskými právy pro nosič DVD a která se jako jeden z mála našich distributorů snaží v rámci svých možností do kin uvádět klasická díla světové kinematografie. Snad se někdy dozvíme, proč byl k vydání Sedmé pečeti zvolen tak absurdní vydavatel a proč bylo přistoupeno k tak absurdnímu zdroji, jakým je dvanáct let starý televizní přepis. I když hodnocení výsledné podobu disku se Sedmou pečetí to asi stejně nezmění. Osobně vidím smysl takto vypraveného disku v jediném: starou nahrávku na VHS nyní mohu přemazat něčím jiným. Ovšem dobrý pocit z toho, že mám v poličce české DVD se Sedmou pečetí rozhodně mít nebudu. Tohle si Ingmar Bergman nezasloužil.

Závěrem mi to nedá neupozornit na něco, co by mohlo následovat. Po tom všem, co s diskem "zažijete", se v menu posunete až na poslední volbu, označenou "Z naší nabídky". Pod ní se vám spustí upoutávka na Bergmanův opus Fanny a Alexandr. Ano, tušíte správně. Levné knihy KMa ve spolupráci s AČFK chystají letos (podle některých informací na internetu snad už za pár týdnů) vydat na DVD i tento film. Bohulibý úmysl ovšem po zkušenostech se Sedmou pečetí budí minimálně rozpaky, u nedůvěřivějších jedinců jako já pak oprávněné obavy. Nic na tom nemění ani skutečnost, že samotná ukázka je na disku myslím v uspokojivé kvalitě. Jedná se totiž o převzatý švédský trailer, připravený pro švédské DVD. Pro jistotu jsem se hned šel podívat, kdy Česká televize Fanny a Alexandr uvedla. Bylo to v roce 1995 a bylo to samozřejmě v mírném ořezu. Tak si počkejme a nechme se (ne)mile překvapit.

  • galerie screenshotů
    POZOR! Přečtěte si i recenzi opraveného vydání!
  • [Publikováno: 12. ledna 2005]
    top



    © 2002-2024 Nostalghia.cz
    © 2002-2024 Petr Gajdošík

    [Facebook] [Twitter]